M.S. no.3 · (第三葉)
who set this in type — 誰が組んだか
Colo phon.
会社概要を以下の通り掲載致します。
本の終わりに小さく刷られる一文—それが奥付。誰が書き、誰が組み、どこで刷ったのか、短く素朴に残す場所です。この工房のこともそこに倣って書きます。
imprint proof — 刷り見本
六枚の札を並べるのではなく、一枚の刷り見本にまとめる。誰が、どこで、何を刷っているのか。
printed in small batches —
BitPluse.
ビットパルス合同会社
- 01 Printed by — 刷った人
- BitPluse LLC. ビットパルス合同会社
- 02 Set in — 組んだ場所
- Tokyo · Kōtō 東京都江東区
- 03 First impression — 初刷
- Autumn, 2023 二〇二三年 秋
- 04 Trades in hand — 扱う手仕事
- dev · commissions · design · counsel 開発 / 受託 / 意匠 / 助言
- 05 Hours kept — 仕事の時間
- mostly daylight, some evenings 原則として昼間、ときどき早い夜
- 06 Correspondence — お便り
- info@bitpluse.jp 返事は手書きのつもりで
why we print — なぜ刷り続けるのか
DXで企業を次のステージへ。
いつだって、道具は人のために作られる。
画面の向こうで誰かが
ふっと肩の力を抜ける
—
そんな道具を、
手で
一つずつ刷っています。
— the printer, the studio, and the one small city block